|(Permission is granted to print and redistribute this material
as long as this header and the footer at the end are included.)
1) [line 1] KA MADBARAS ALMENUS CHAYIM - you are acting like a widow in her husband's lifetime
2) [line 1] IY L'DIDI TZAYIS - if he would listen to me
10) [line 18] RECHEILA BASAR RECHEILA AZLA - a ewe follows a ewe (see next
12) [line 19] SHADREI AVUHI L'VEI RAV - his father sent him to a Yeshiva
15) [line 23] ZONASCHA (Girsa of the Ein Yakov - ZUGASCHA) NIZKARTA? - You remembered your wife?
16) [line 24] YONASCHA NIZKARTA? - You remembered your love?
19) [line 24] HA'MOREDES - a woman who rebels
23) [line 8] CHAZRU V'NIMNU - [at a meeting of scholars,] they reconsidered [the Halachah] and took a tally
24) [line 20] HAI BURCHA - that is (a) improper (RASHI) ; (b) ignorance
*26*) [line 24] BA'INA LEI U'METZA'ARANA LEI - I want to remain married [unless he gives me my Kesuvah upon divorcing me], and I am rebelling simply in order to punish him (for something he did in which he wronged me) (see TOSFOS, top of 64a, RAMBAM Hilchos Ishus 14:9)
*27*) [line 25] KAIFINAN LAH - we force her to retract by not having her husband divorce her. (According to RABEINU TAM in Tosfos DH Aval, this means that we cause the husband not to divorce her. We inform him that even though she is ready to forego the Kesuvah, he must give her a Kesuvah if he divorces her. This will prevent him from divorcing her, since he will not want to pay out the Kesuvah. According to others, cited by TOSFOS ibid., this means that we do not *force* the husband to divorce her, as opposed to Ameimar who maintains that we may *force* the husband to divorce her. See Insights)
28) [line 26] V'ACHPAH MAR ZUTRA - Mar Zutra forced her
30) [line 29] BELA'OSEHA KAYAMIN - her worn out clothing that was still in